Viajar en avión

Aquí tienes algunas frases que te ayudarán cuando viajes volando y algunas señales que verás en los aeropuertos.

Facturando

I've come to collect my tickets he venido a recoger mis billetes
I booked on the internet he reservado en Internet
do you have your booking reference? ¿tiene usted su número de referencia para la reserva?
your passport and ticket, please su pasaporte y billete, por favor
here's my booking reference aquí tiene mi número de referencia para la reserva
where are you flying to? ¿adónde viaja?
did you pack your bags yourself? ¿ha hecho usted mismo su maleta?
has anyone had access to your bags in the meantime? ¿ha tenido alguien acceso a su maleta una vez hecha?
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? ¿tiene algún líquido u objeto punzante en su equipaje de mano?
how many bags are you checking in? ¿cuántas maletas va a facturar?
could I see your hand baggage, please? ¿puedo ver su equipaje de mano, por favor?
do I need to check this in or can I take it with me? ¿necesito facturar esto o puedo llevarlo conmigo?
you'll need to check that in necesita facturarlo
there's an excess baggage charge of … hay un pago por exceso de equipaje de …
£30 30 libras
would you like a window or an aisle seat? ¿desea ventanilla o pasillo?
enjoy your flight! ¡qué disfrute de su vuelo!
where can I get a trolley? ¿dónde puedo conseguir un carrito?

Seguridad

are you carrying any liquids? ¿lleva usted algún líquido?
could you take off your …, please? ¿podría quitarse …, por favor?
coat su abrigo
shoes sus zapatos
belt su cinturón
could you put any metallic objects into the tray, please? ¿podría poner todos los objetos metálicos sobre la cesta, por favor?
please empty your pockets por favor, vacíe sus bolsillos
please take your laptop out of its case por favor, saque su ordenador personal de la bolsa
I'm afraid you can't take that through me temo que no puede pasar eso

En el sala de espera para las salidas

what's the flight number? ¿cuál es el número de vuelo?
which gate do we need? ¿cuál es nuestra puerta de embarque?
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32 última llamada para el pasajero Smith con destino a Miami, por favor diríjase inmediatamente a la puerta de embarque número 32
the flight's been delayed el vuelo ha sido retrasado
the flight's been cancelled el vuelo ha sido cancelado
we'd like to apologise for the delay nos gustaría pedir disculpas por el retraso
could I see your passport and boarding card, please? ¿podría ver su pasaporte y tarjeta de embarque, por favor?

En el avión

what's your seat number? ¿cuál es el número de su asiento, por favor?
could you please put that in the overhead locker? ¿podría colocar eso en el compartimento superior?
please pay attention to this short safety demonstration por favor, présten atención a la demostración de seguridad
please turn off all mobile phones and electronic devices por favor, apaguen todos sus teléfonos móviles y demás aparatos electrónicos
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign el capitán ha apagado la señal del Cinturón de Seguridad
how long does the flight take? ¿cuánto tarda el vuelo?
would you like any food or refreshments? ¿le gustaría algo de comida o bebida?
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign el capitán ha encendido la señal del Cinturón de Seguridad
we'll be landing in about fifteen minutes vamos a aterrizar en unos quince minutos
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position por favor, abróchese el cinturón de seguridad y pongan sus asientos en posición vertical
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off por favor, permanezca en su asiento hasta que el aparato se haya inmovilizado totalmente y la señal del Cinturón de Seguridad se haya apagado
the local time is … la hora local es …
9.34pm 21.34

Cosas que podrías ver

Short stay (abreviación de Short stay car park) Parking de corta estancia
Long stay (abreviación de Long stay car park) Parking de larga estancia
Arrivals Llegadas
Departures Salidas
International check-in Facturación de vuelos internacionales
International departures Salidas internacionales
Domestic flights Vuelos nacionales
Toilets Aseos
Information Información
Ticket offices Oficina de venta de billetes
Lockers Consigna
Payphones Cabinas de teléfono
Restaurant Restaurante
Check-in closes 40 minutes before departure La facturación cierra 40 minutos antes de la salida
Gates 1-32 Puertas 1-32
Tax free shopping Tienda tax free
Duty free shopping Tienda duty free
Transfers Transferencias
Flight connections Transferencia de vuelos
Baggage reclaim Reclamación de equipaje
Passport control Control de pasaportes
Customs Aduana
Taxis Taxis
Car hire Alquiler de coches
Departures board Información de salidas
Check-in open Facturación abierta
Go to Gate ... Ir a la puerta de embarque ...
Delayed Retrasado
Cancelled Cancelado
Now boarding Embarcando ahora
Last call Última llamada
Gate closing Puerta de embarque cerrándose
Gate closed Puerta de embarque cerrada
Departed Despegado
Arrivals board Información de llegadas
Expected 23:25 En espera 23:25
Landed 09:52 Aterrizado 09:52
sound

Hay disponible audio para todas las frases en inglés de esta página — simplemente haga clic en cualquiera de las frases para escucharla.

Aplicación móvil

Nuestra premiada applicación de guía de frases en inglés disponible para teléfonos Android contiene más de 6000 frases y palabras útiles con sonido.

Get it on Google Play